Ruder Jana: Július ajándéka...



Néha tud beszélni a hold,
s körötte az ég, levendulakék...
A diófa árnya ráhajol a házra
s hintaszékbe ül a lámpafény.
Bent a házban, egymáshoz
simulnak a könyvek,
kottát olvas az öreg gitár...
egy öreg hölgy szemét ellepik a könnyek
az óra meg csak jár, körbejár...
Ahogy lassan illannak a percek
elalszanak mind... a csillagok,
a hajnal lágyan csókot küld az éjnek
feljön a Nap, s ők minden boldogok...

2019. 07. 15. 


Riba Ildikó: Csokor



gyönyörű csokor
halott virág, leszedted:
jövő gyilkosa


Mátay Melinda Mária: A posztmodern munkásnő dala



Dolgozom eleget,
pénz keresek.
Igaz, csak keveset,
néha éhezek.

Foltos az álmom,
a semmire vágyom,
messze a hajnal,
muszáj-ébredek.

Indul egy új nap,
itt az új szükség :
a kell-ből kigyúrt
precíz-kényszeresség,

Várnak a csekkek,
a kávék, a kekszek,
a stresszemtől kábán
a netemre tesznek.

Nem, nem pihenek!
Feszülten figyelek.
Nyomom az annyit:
én is gép leszek!

Véremet viszik
az államkasszába,
béremet teszik
GDP-kosárba.

Mindenért fizetek!
A profitnak keresek!
Beleimmel tartok 
hightech-hegyeket!

Szellemem árva,
nyugtatók ágya,
csodasorozatom
a tudatgyár álma.

Gyereket termelek,
szükségben nevelek.
Jelenlét sem kell,
el a lelkemmel!

Várnak a csekkek, 
a kávék, a kekszek
sápad a hajnal
megjött a rák-dal.

Viszik a májam,
elkelt a mellem.
Abortált méhem
kísérleti tesztem.

Nincs idő érni,
sugárral kell élni,
temetésem is hoz  
bevételeket.

Talán ha mégis
van az az Isten,
gyöngykapujában
dicsér majd engem!

Angyalok zengenek,
áldozatom látva :
mindenemet adtam
másokért szolgálva.


M. Fehérvári Judit: Veszteség





Megjelent a Napót Omline oldalán


In memoriam Mocsár Zsófi 

https://hu.wikipedia.org/wiki/Mocs%C3%A1r_Zs%C3%B3fia



Fekszik az elmúlás porában

szemében fekete évek,

csak ujjaival markol a

pihenő csöndbe.

 

 

 

Hagytalak elmenni,

hagytam elveszni

hamvas arcod,

tudásod tűnni hagytam.

Három bakacsin éj év

sikolyát suttogják a

humuszt ölelő fák.

 

 

 

Öleléseid eltékozoltam,

szeget vertem felnőtt léted

tükörfényébe,

de nem engedtem,

hogy védd magad.

 

 

 

Fekszik az elmúlás porában

szemében fekete évek,

s mégis elindul,

mint akire várnak.

 

 

 

Tulipános ládában hasal a múlt.

 

 

 

Harangjaink megrepedtek,

nyelvünk törött, s már

sohasem leszel egész,

pedig millió csöppnyi

alakban itt vagy még.

 

 

 

Hiába. Kevés.

 

 

 

Utánad mennék.

Felcihelődöm, elindulok,

mint akire várnak.

 

 

 

Már csak az Angyalt látom.

Ez maradt nekem.

 

 

 

 

Dob-eső-zápor pergeti a

szél nádját, s velük együtt

mormolom:

csillagok árvája,

apátlan, fiatal

minden bánatod itt hagytad,

s nélkülem szegődtél a

komor Égre csillagnak,

nekem nem maradt más,

mint karácsony idején a

Szív gyújtotta percölelés.

 

 

 

 

Debrecen, 2019. január 30.

Lőrincz Mária Magdolna: Veszteség - Festmény(ek)

 minden veszteség

fájdalombacsomagolt

megkönnyebbülés.....

(Fodor Ákos)




Kertész Éva: Veszteségeink - Fotó: Kamarás Ágnes

 




Eleinte észre sem vesszük, hogy vannak. Mármint veszteségeink. Pedig eszmélésünk pillanatában elkezdődnek. Addig van a boldog lebegés, a lét és nemlét határán létező lét fel nem ismerése, többnyire kellemes szendergés. Aztán érzel valami szokatlan késztetést, egy képtelen indítást, amely minden, csak nem kellemes, de már nem tudsz kiszállni, folytatnod kell, amit nem is te kezdtél el, gyúrod, tolod, nyomod magad valahová, ahol egyre szorítóbb, egyre sötétebb, és kínosabb, míg minden megvilágosodik, s előbukkan az élet. Így bizony! Sírva, tiltakozva, levegő után kapkodva, rettentőn elfáradva -, miután sikerrel átverekedted magad azon a szorító sötétségen, belekapaszkodsz abba a nőnemű lénybe, aki olyan megnyugtató hatással van rád, hogy tudhatnád, ha tudnád, ő lesz életed legnagyobb vesztesége.

Még a béke szigetének érzem, vágyom az ölelésére, beleszédülök a karjába, és szeretnék máris megsemmisülni, olyan jó vele. Elálmosodom, s boldog békés álomba szenderülök.

Még nem tudom, hogy az élet egy hatalmas csalódássorozat, mely apró léptekkel araszol a halál irányába, hogy megszűnjek ismét, és átadjam helyem egy újabb kíváncsinak, aki maga is csak a végén jön rá veszteségei sorozatára.

Első nagy veszteségünk a boldog szendergés elhagyása. Mikor elindulunk, hogy megkeressük az alagút végét, hogy meglássuk a felvillanó fényt. Ebben a rendszeresen ismétlődő fényben érezzük az első asszony ölelését, akivel eddig is összeforrt éltünk, akinek létünket köszönhetjük, aki már rég erre a csodás pillanatra várt, s még ő sem tudja, hogy ezzel a pillanattal kezdődött el az ő életének legnagyobb veszteséglistája.

Mi nem tudjuk, csak érezzük, és biztosra vesszük, hogy ő a fedezete mindennek, ami ez után következik, hogy ő lesz a nyugalom, amikor fáj a lét, ő paskol, ő simogat, nyugtatgat, ha elkezdődik az emésztés fájdalma, ő cserél tiszta váltást, ha végre megszabadulunk attól a szuroktól, melyet lenyeltünk útközben.

S amikor már látom őt, aki a világon a legszebb, legjobb, legokosabb, következik az újabb veszteség, meg kell szoknom, hogy ő, aki biztos, aki örök, időnként elhagy. Mindig visszatér, folyamatosan az enyém, de tudomásul kell vennem, hogy más is tartozik hozzá nem csak én. Az a hatalmas, vidám, erős és bölcs valaki mellette, aki karjára vesz, ha anyámat már kimerítettem, aki megvéd minden helyzetben -, egész életemben, ő, az apám. Lesz, vagy már van testvérem is, tehát máris osztoznom kell anyám szeretetén, miközben érzem, hogy az anyai szív olyan különleges anyagból van kivitelezve, hogy nyúlik, tágul, mindenki bőven elfér benne, akit beölel.

Észre sem vesszük, igaz, hogy gyakran fenékre ülünk, de már járunk, sőt, iskolába járunk, minden ismeretet magunkba zárunk, okos felnőtt lett belőlünk. Elvégre vár az élet minden örömével és szépségével. Kellemes minden perc, erőtől duzzad a testünk, birkózunk és futunk, és kerékpározunk, és versenyzünk, de lábunk megbicsaklik valamin, amiről eddig nem volt szó, s aminek neve: halál.

Szokatlan jelenség, érthetetlen és érinthetetlen. Nem látod, nem tapintod, mert nem személyes, nem látható, de elragad, eltűntet, megsemmisít. Olyan, mint a bűvész, de róla tudod, hogy visszavarázsol, a halál nem teszi ezt. Akit megérint, nincs tovább. Többé nem lát, nem érez, megszűnik lenni. Nekünk viszont meg kell tanulnunk, hogy a halál van. Létező valami, mert ha tevékenykedik, elveszítesz valakit azok közül, akik körülötted voltak eddig. Többnyire olyanokat visz magával, akik már sokat éltek, de az is előfordul, hogy balesetnél, tömegszerencsétlenségnél, elemi erők megnyilvánulásainál ragad magával rokont, barátot.

Ám ezek csak az esetleges dolgok. Az előfordulhatók. De vannak törvényszerűségek. Amelyekre számítani kell, noha nem számítunk, mert erre soha nincs kész a lélek.

 Mert tudjuk ugyan -, mindnyájan tisztában vagyunk vele, hogy aki öregszik, észrevétlenül veszít az erejéből, majd végleg elgyengül, s meghal. Az ember el is fogadja, mint tényt, mert ha már nincs öröme az életben, fárasztó élni. Ha fáj a test, körülvesz a magány, már nem akarsz lenni sem.

De a veszteség olyan élmény, melyet nem tűr el a lélek. Meghal az anyád, az apád, férjed, testvéred, esetleg gyereked is, ezek olyan kínzó, mindent elsöprő érzelmek, melyek szinte ledarálják, megsemmisítik a testet, a lélek pedig lemerül, akár az akkumulátor. Minden veszteségnél a lélek sérül igazán, s az rántja magával a szerveket, ettől adja fel a küzdelmet a test. Az erősebb, szívósabb test -, különösen, ha fiatal, jobban tűri a sérüléseket, de a törékeny, gyengébb szervezet kevésbé áll ellen.

Közben persze az élet nem áll meg, tanulsz, dolgozol, szárnyalsz, mert vár rád az élet minden csodája. Építesz jövőt, házat, hazát, szeretsz, szeretnek. Meg akarod hódítani a földkerekség minden lehetőségét, szorgalmad, hited, erőd végtelen. Tervezel, mert te olyan szerencsés vagy, hogy éppen nem vagy jelen ott, ahol a halál tarol, vagy fiatalabb vagy, esetleg idősebb, egészségesebb. Minden lehetséges.

A hited még töretlen, miközben már tapasztalod, vannak véletlenszerű események, melyekkel többnyire bajok formájában találkozol, melyek a te környezetedet sem kímélik. Jönnek bajok, betegségek, sikerek -, utóbbiak egyre ritkábban -, s azt tapasztalod, hogy hozzád is közelítenek. Már tudod: Egyetlen dolog a biztos. Mindenki, aki születik meghal, s nem időrendben.

Egyszer a halál nálad is megjelenik, s eltűntet örökre. A te életed, az enyém is, mindenki másé így fejeződik be. Megelőzheti hosszú betegség, egy véletlennek vélt gyors esemény, a végeredmény szempontjából ugyanaz. Természetesen a folyamatos fizikai leépülés, gyengülés megfoszt minden lelkesedéstől. Lehiggadsz, már nem tiltakozol, elfogadod az élet törvényszerűségeit.

Lehettél bármilyen tehetséges, zseniális, mondhatnánk szerencsés, rövid, vagy hosszú élet birtokosa, elfáradsz végül, feladod, és várod, vágyod a halált. Veszteségeid oly mértékben megsokasodnak, keserűségeid, negatív tapasztalataid mind olyan következtetés irányába vezetnek, hogy jobb lenne már átadni a terepet a kezdőknek, a gyerekeidnek, unokáidnak, a lelkeseknek, a hittel feltöltötteknek. Vegyék át a gondokat, s a gondolatokat ők. Bíbelődjenek a bajokkal, oldják meg a feladataikat, fedezzék fel az új lehetőségeket ők. Már nem érzed veszteségnek, ami nem neked szerzett örömöt, már tudod, hogy mindenki csak átmeneti birtokosa a jelennek. Hiszen még a kabátgomb is itt marad. Behunyod hát a szemed, és megpihensz az örökkévalóság egyetlen pillanatán.

Kamarás Ágnes: Egy régi sírkő - Fotó

 ,,...feledés mos, emel magamból

s túl magamon.

Ember voltam. Csukom pillám,
és úgy hagyom.''
(Szabó Lőrinc: Ember voltam)

Régi sírok a visontai temetőben





Vasi Szabó János: Szájberhalom Eric Arthur Blair emlékére 4. rész





Újabb meleg, poros napra ébredt. Válltáskájába gyömöszölt néhány fontosnak vélt– és tán Cserfalvi Igort is érdeklő – jegyzetet. Rázárta a csomagokra az ajtót. A recepciónál Viorela kisasszony közömbös arccal fogadta, feszült rajta a vajszínű egyenruha, a pulton nyugtatva kezét merev derékkal állt. Erdősnek kósza gondolata támadt: tegnap óta el sem mozdult a helyéről... A férfi kérésére egy régi tárcsás telefonon hívott taxit. Vilmos meg sem lepődött, hogy a rozoga Oltcitot találta a vendégház ajtaja előtt. Vigyorgó gazdája ezúttal bemutatkozott a kézfogás után: Liciniu Piturka.

A település a múlt század nyolcvanas éveinek jellegzetes terméke volt, földszintes kockaépületek, és négyemeletes lapostetejű sorházak. Ahogy a betonépületek közt haladtak, feltűnt Vilmosnak a korábbi építmények, a hangulatos városmag hiánya. Még az otthoni Sztálinváros és Leninváros építtetői is meghagytak egy központot, urbanizált csakraként funkcionáló helyet; de ez a homokszín kisváros egyenesen valamelyik Corbusier utód tervrajzasztaláról csusszant a hegyek ölébe.

Nem számolta, mennyi idő telt el, míg végre rátalált Piturka taxija a keresett házra, ami a város távolabbi, viszonylag konszolidált kerületében állt. Néhány satnya leander tengődött a földszintes, palatetős épület előtt. Erdei hosszan keresgélte a csengőt, ám nyoma sem volt ilyennek a kovácsoltvasból készült kapun. Egy bojtos végű zsinór lógott fölötte. Ezt hősünk türelmetlenül kétszer is erőteljesen megrántotta. A ház ajtaja résnyire kinyílt, majd teljesen kitárult.

Cserfalvi Igor elképedve állt a néhány soros lépcső legfelső fokán.

– Üdvözlöm a ház urát! Tán, emlékszik rám a tanár úr? Erdei Vilmos vagyok, a multikulturális konferenciáról... – de nem fejezhette be, mert az ősz férfi rekedten fölnevetett, széttárta a karját, s végre lesietett a vaskapuhoz.

Nyögve húzta el az útból a nyikorgó alkotmányt, szívélyesen üdvözölte a kollégáját.

– A magasságosra mondom, vénülök. Mindenről elfeledkezem. Fáradjon beljebb! – puritánul berendezett helyiségbe vezette Vilmost.

– Kér egy italt, Erdei úr?

Meg sem várva a választ elsietett, majd egy műanyag tálcán két pohárral és egy teli üveggel tért vissza. Erdei felismerte a gyenge szilvapálinka ízét. Cserfalvi leült vele szembe. Kissé remegő kézzel, de egy hajtásra kiitta a pohárka tartalmát.

A társalgás a kötelező udvariassági formulával, közömbös témával indult.

Ám, ha két néprajzkutató összetalálkozik, lehetetlen, hogy előbb vagy utóbb ne a „szakmára” terelődjön a szó. Akárcsak hónapokkal korábban, most is az idős férfi szónokolt. A sűrűsödő kortyintások hatására igencsak megeredt a nyelve...

– A hetvenes években alapították itt a szupertitkos Kutatóintézetet, a Nagy Konduktor ötlete volt a világvégén is túl egy lépéssel telepíteni, néhány év múlva a munkatársaknak fölépült köré ez a város. Kilencven után bezárták az intézményt. Ám Szájberhalom, ahogy a székely építők hívták –hivatalos nevén Cyber Deal –, itt maradt. A lakossága ugyanannyi főt számlál, mint a szocializmus idején. Se haláleset, se születés, se elvándorlás, se betelepülés nem volt azóta. Az ezredforduló után hívta föl rá a figyelmemet egy bukaresti kolléga. Tíz éve vettem ezt a házat, itt élek a szájberhalmiak közt. Figyelemmel kísérem az egyedi kultúrájukat, hagyományaikat, ami se a román, se a magyar, se a szász szokásokkal nem mutat egyezést, igazi unikum!

– De ez miben nyilvánul meg, mitől van így? Miért más itt az élet? – vetette közbe Erdei.

Cserfalvi úgy tett, mintha nem hallaná a kérdést; telitöltötte a poharát pálinkával, s szinte kiabálta a szavakat:

– Fiatalember! Értse meg, itt nincs emberi lépték! Ugyanazok a személyek, akik a nyolcvanas évektől bejegyzett lakói a városnak, ma is az utolsó emberig itt élnek. A taxis, aki magát idehozta, harminc éve

Piturka elvtárs. A szállón, ha jól sejtem, még mindig Popliceanu kisasszony a recepciós. Semmit se öregedett; mikor ideköltöztem, csaptam neki a szelet, de mintha a falnak beszéltem volna... Itt nincs emberi antropológia... Nincs emberi kultúra... Nincs emberi... szabadság sem... Hisz látta... nálunk így mennek a dolgok... – amikor a mondandójában idáig ért, a szó az ajkára fagyott. A mozdulat, amivel a poharát a szájához emelte, félúton elakadt. Kitisztult a zavaros pillantása, elkerekedett a szeme, fájdalmas hörgés hagyta el a torkát:

– Mit mondtam? Magasságos, rosszul szóltam. Alkoholos befolyás alatt álltam! Egy vén hülye vagyok!

Erdei megrendülve nézte az öreg rángatózó arcát. A kidagadó erekkel átszőtt reszkető keze a szék karfáját markolta. A komód tetején mintás terítő közepére helyezett régi tárcsás telefonhoz lépett.

– Cserfalvi úr, nem tudtam, hogy beteg. Azonnal fölhívom az orvosát, csak adja meg a telefonszámát!

– Orvos... Minek? Óh, egek! Végem van. Az a rohadt pálinka az oka. Viorela hányszor mondta: egyedül piálj Igor, akkor nincs ellenőrzés, s te csak nem vagy olyan bolond, hogy följelentsd magad.

Az udvarra nyíló ajtó fölé szerelt rézcsengő hangja szakította félbe a tudós őrjöngését. Erdei úgy kapott az ósdi kilincskar felé, mint vízbe esett ember a mentőöv után. A kar engedett az erőteljes nyomásnak, az ajtó kinyílt. Vilmos meglepetésére karcsú, feketehajú, középkorú nő állt odakint. Fehér köpenye és vaskos orvosi táskája arra késztette a férfit, hogy utat engedjen neki. A doktornőrámosolygott, majd egyenesen Cserfalvihoz sietett. Az öregember tekintetében félelem fénylett. A csinos hölgy megfordult – ismét elővette a lefegyverző mosolyát. Becsukta Erdei orra előtt a kis előteret a szobától elválasztó, addig nyitva hagyott ajtót. Vilmos idegesen járkált a szűk helyiségben. A szobából meghatározhatatlan hang szűrődött ki. Nem tudott ellenállni a kísértésnek: fülét az ajtó fényezett lemezéhez nyomva hallgatózott. Mintha odabentről halk nyöszörgést, majd elfojtott jajgatást hallott volna! Kitárult az ajtó, alig tudott elugrani mellőle, s a szépség lépett ki rajta. Udvariasan elköszönt és formás hátsóját tekervekilibegett a ház kapuja előtt várakozó csillogóan új Audi A4-eshez- Erdei a gyors orvosi beavatkozás feletti csodálattal és tudóstársa iránt érzett szánalommal a lelkében ült le az öreggel szemben, ám a változás még őt is meglepte. Cserfalvi Igor, mintha mi sem történt volna, a félig töltött poharat az ujjai közt tartva szólt hozzá:

– Tisztelt kolléga, ha nem csal az emlékezetem, a kulturális minták különbözőségének témakörét feszegettük az imént. Nos, szerintem ez az egész Cyber Deal sztori kissé föl van fújva.. Erdei Vilmos homlokán kövér csöppökben gyöngyözött a veríték, halántékán kidagadt az ér. A rémület, ami mintha a nyitva felejtett ajtón a fülledt levegővel áramlott volna be, fekete árnyékot vetett ember agyának sejtállományára...


Szombathely, 1989-2015

Mátay Melinda Mária: Önarckép



Rikolts a Földnek Szent Igent!
Kitárt karod a hit Uradnak.
Tánckar lelkedben a Látóhatár,
az Alföldön egyetlen biztos pont : Magad.

Hajadba holdsarlót igazgatsz,
fakad szivárványfolyó, tágul,
bokádtól az Édenig.
Lángpallossal a Kígyó vár:

Istenarcú! 
Erőd elég a Csillagokig! 


Ruder Jana: Virágszívű évszakok...



Anyám, s Nagyanyám teste virággá lettek
Isten csillagokkal megvilágított kertjében.
Felhők fölé zarándokolt lelküknek fényét,
apró mécsesek melegében érzem,
amikor esténként a szobámban égnek,
bennem ott ringatózik egy ének.
A hang, melyet gyermekként hallgattam, ma is átölel.
Néha magamon érzem a vigyázó tekintetet,
ilyenkor szelídebbé válnak a roskatag reggelek.

Harminc valahány éve, a Teremtő
ráncos kezével megsimogatott.
Anyává lehettem kétszer is.
Azóta felértékelődtek a nappalok.
Angyallelkük lett az éveknek,
virágszívűvé váltak az évszakok.
Ölébe fogadott az élet.
Szempillám mögött,
az aranyszegélyes emlékek,
utamon végigkísérnek...

(2015. 05. 02)


Riba Ildikó: Kobold



cudar kobold
magyal alatt
rám vigyorog
arcán gúny
szennyes leve
lassan csorog

ékszere égi
csillag millió
szelíd fénye
bódítón ragyog
szívem marokra
fogott fájdalom


Kertész Éva: A szeretet születése

 





Azon tűnődöm jó ideje, mi is a szeretet? Honnan ered, miből táplálkozik, egyáltalán mi ő? Fogalom? Tulajdonképpen egy érzésre gondolok, és ebben az esetben fogalom. Láthatatlan, tapinthatatlan, ismeretlen, bár nem tettem érte semmit, bennem jött létre. Ám, amint azonnal meg szeretnék ölelni valakit, aki történetesen kiváltotta bennem, már érzelem. Méghozzá pozitív, amelynek mérete a legmagasabb fokozattól -, a rajongástól indulva, az egyszerű odafigyelésig érzékelhető. Ez a mindenképpen boldogító érzés -, mely történetesen az enyém, bennem született, független mindentől, és mindenkitől. Azaz mégsem, mert a tudatom máris tiltakozik, hogy őt kihagytam a megszületésből. Tehát a tudatomnak, ennek a szintén láthatatlan, érinthetetlen valamimnek, az elmémnek is van benne része, netalán megtudok általa valamit magamtól, magamról, másról, és máris bennem az érzés. Mint az újszülöttben, aki ugyan mit sem sejt a világról, mégis az első fájdalmas sírással azonnal odafordul, tapad ahhoz az asszonyhoz, aki az övé, aki a biztonságot jelenti számára. Nem a bábához, aki először érinti meg, sem az orvoshoz, aki alkalmasint nő, ő valami különös ösztöntől hajtva már érzi, ki az, akinek karjában megszűnik minden, ami itt kinn hideg, fájó, és elviselhetetlen, mert nála van, azaz ő maga a szeretet.

Nem történt semmi más az életemben, amely a fenti gondolatokat hívatott volt elindítani bennem, csupán annyi, hogy világra jött egy új lélek, akit az én unokám most ölelt először a karjába. Én pedig itt a „porban” cirógatom, ölelgetem ezt az új érzést, melyet a tudatom közölt velem. Sőt odaillesztem a többi szeretnivalóm közé, lévén több unokám, dédunokám, akiket ez az újabb nem rövidíthet meg, mert a szív, amely hihetően az érzelem központja, (vagy nem,) olyan képlékeny, úgy nyúlik, tágul, hogy mindenkit beölel, magába fogad, legyen az, gyermek, család, haza...

Most viszont mégis erről a 3 kg. - os kis valakiről beszélek, akiről csak tudom, hogy létezik, hogy egészséges, szépséges, és máris alszik. Még nem láttam, el sem tudom képzelni, milyen, de már az enyém. Mármint a szeretet, amelyet máris érzek iránta. Ez az én érzésem, kizárólag az enyém, és ez olyan különleges élmény, hogy máris felszaladt a vérnyomásom, és a cukrom.

Ülök ebben a kopott fotelban, amely lassan már az otthonom, és nem teszek semmi mást, mint mosolygok. Elégedett vagyok, és boldog. Most úgy érzem, hogy ma az élet  szép, és örömteli. Kilencven évem minden szeretetével fordulok a szép nevű Borka Sára felé, és kívánom neki az összes boldogságot, amit a sors embernek kioszthat.

Kamarás Ágnes: "Itt jókat alszunk..." - Fotó


Itt jókat alszunk, mert itt örök az álom, Örök a szél és a lomb a fákon, Örök a magány és örök az emlék, Bennünket lágyan ringat a nemlét. De ha gondolsz ránk, mi felébredünk, De ha gondolsz ránk, érinted kezünk, De ha gondolsz ránk, abban örömöt lelünk, De ha gondolsz ránk, akkor itt vagy velünk...
(Maurice Maeterlinck)

Vasi Szabó János: Szájberhalom Eric Arthur Blair emlékére 3. rész





A pink színű betűkből kirakott Pensiunea felirat jelezte az ifjúsági szállóra emlékeztető lapos épület homlokzatán, hogy megérkeztek. Fülig érő szájjal fogadta a taxis a viteldíjat, koszos bézbólsapkáját megbillentve búcsúzott.


Vékony, fehér bőrű, harmincas nő állt a recepciónál. Csontos testén nem akadt egy gömbölyded pont, sápadt, aszketikus arcán a szeme alatt, a szája sarkában már megjelentek a szarkalábak. Kontyba feltűzött, hollófekete haja csak erősítette a vénlányos kinézetet, ám keskeny fekete szemében sötét tűz égett. A melle fölött ferdén fölcsíptetett lapkán ez állt: Viorela Popliceanu. Mély hangon szólította, németül kérte el Erdei igazolvány kártyáját. Kétágyas szobában szállásolta el, a WC és a zuhanykabin a folyosó végén volt. A férfi rátolta a farostlemezajtó riglijét, kinyitotta a fülledt helyiség ablakát, ám a gondozatlan udvar felől beáramló macskaürülék szagot beszippantva meggondolta magát, összehúzta a függönyt is. A szivacsmatrac a derekánál rögvest bemélyedt, ahogy elterült az egyik ágyon. Holnap felkeresem Cserfalvi Igort, a mai nap még alkalmatlan a terepmunka kezdetének. Kivette bőröndjéből a hazulról hozott ásványvizet, langy erecske csordogált végig az ajkán. Csak kókadozni bírt a melegben, remélte: este enyhül a hőség, s a büdös, akkor kiszellőztethet. Kiemelte a kofferből a vonaton elkezdett vékonyka, vörösben játszó borítójú Világállam könyvet. A címadó novella folytatását olvasta:

”... a leszállás elmarad. Az űrhajó orbitális pályán kering az űrben; egy,ormótlan, ütött kopott komp szállítja az utasokat a bolygóra, a kupolaváros kikötőjébe. Ott az egyenruhás személyzet szűkös váróterembe terel minket, majd rezzenéstelen arcú android fináncok átforgatják az útipoggyászt, végigpásztázták – lapos, műanyagházú letapogatókkal – a ruházatunkat. A fogadtatás nem volt túl szívélyes, mégis örömmel lépek ki a hatalmas hibrid város műfényébe. A széles sugárutat vadonatúj épületek, s nagy neoncsöves transzparensek kísérik.

A nyelv és a betűk idegensége, valamint a jókora holografikus arcképek ismeretlensége miatt nem tudom eldönteni, mi célból vannak ott. Az út szélén várakozó robot taxikhoz lépek, beülök a legközelebbibe. Beprogramozom a professzor címét és várom, hogy a gépezet a magasba emelkedve elszállítson. De, nem történik semmi! A tucatnyi járműből egy sem működik. Látom, amint a volt útitársak döbbenten mennek egyik gépezettől a másikig. Káromkodom cifrát, majd belátva, hogy ettől nem fognak megmozdulni a járművek – lehangoltan elindulok gyalog. A hajó könyvtárában kapott régi várostérkép a kalauzom. A meglepetéseknek nincs vége: befordulva az első keresztutcába, mellbevágó látvány fogad. Az űrkikötő makulátlan tisztasága után hihetetlen kontrasztként tárul elém az urbánus táj. Elképedve kerülöm ki a szürke toronyházak lábánál összegyűlt szeméthegyeket, ugrálom át a csordogáló szennypatakokat. Az épületek falának repedésében mohaszerű, kékeszöld növény burjánzik; elborítja az emeleteket, körülszövi az ablakokat, utóbbin a plexi vagy üvegborítás helyett csak lyukacsos papír feszül. Zizegéséhez a tokból kifordult nagy udvari lengőajtó nyikorgása ad kíséretet.

Rövidesen elfogy az utca aszfaltburkolata is. A hiányos kockakövek közt gyanús összetételű tócsák csillognak. Egy rozsdamarta, darabokra szedett sikló mögül embersor bukkan elő. Bezúzott kirakatú áruház előtt áll a tömeg, természetellenes mozdulatlanságban. Ezek a „lények” csakis robotok lehetnek, s gazdáik parancsára ácsorognak a bolt előtt. Föltámad a kíváncsiságom: a Világállam legtöbb bolygóján rég kivonták a forgalomból ezeket az elavult, emberszabású konstrukciókat. Odasomfordálok az ajtóhoz, s benézek a vállak fölött a helyiségbe. Mielőtt hozzászokhatna a szemem a homályhoz, az előttem álló – megszólalásig humanoid – robot jól irányzott karlendítéssel a gyomromba könyököl.

Kétrét görnyedve vágódok a kirakatnak.

– Nem tolakszunk előre! – recsegi a fémes, kioktató hang, bár gazdája arra sem méltat, hogy hátra forduljon.

Megszégyenülten tápászkodom föl. Dühöngő gondolatom a Robotika Törvénye körül kavarog, de tudomásul kell vennem: az enyémtől lényegileg eltérő kultúrába vetett a kíváncsiság.”



Ruder Jana: Elköszönő...


 

Az ősz fellépőruháján,
melltűként még ott a nyár...
Tompuló fénye,
lassan beleolvad
a szeptemberi éjbe...
Nem kiabál.
Tűz színű kötényén,
már egyre több a folt...
Itt hagyott virágaival
udvarát díszíti a Hold...

2014.


Riba Ildikó: Kerítés



barna léces kis kerítés
határ szélén körbenéz
lába mellett búzavirág
pipacs nyújtja nyakát
 
köré fonja aranyszínű
kecses karját napsugár
lágy szellőben dallam száll
darázs derék mézért hajlik

versenyre kel smaragdfű közt
margaréta s tátika
melyik ontsa rá boldogan
szerelemillat hímporát

irigyen néz tarka lepke
tovaröppen meg sem áll
megpihenhet alkonyatkor
kerítés álmos szelíd oldalán

Kép: Klenota Abigél festménye


Mátay Melinda Mária: Levél anyámnak, kamaszkoromból



Éjszaka értem haza.
Gázok bűzét fújta felém
a szél.
Te ott álltál és
rám vártál.
Könny csillant 
szemeden.

Jóságod vak volt,
szereteted méreg.

Megdermedt a szobám,
amikor ott ültél,
könnyeid jéglakatra zárták
nemlétező szívem.
Átgázoltam fejeden
a beláthatatlan felé –

Ordítottál a kétségbeeséstől,
a tehetetlenségtől,
a magánytól –

Aztán már csak álltál 
a szárnyaszegett
csendben,
mint egy 
hervadó,
szomorú,
Szűz Mária-kép -

Soha nem értetted,
hogy máshol járok,
és aranyló fénysugárban
látlak meg 
örökkön újra,
hol Ég és Föld egybefolyt.


M. Fehérvári Judit: Három apeva

 


Az
este
kezéből
álom csöpög:
sokadik jelen.
 
Úgy
zuhansz
felfelé
a múltamban,
ahogy Angyal száll.
 
Ma
rozsdás
szivárvány
sikítozik
több emberségért.


Siska Péter: Valaki más

 

 


Neked teríti meg

az asztalt,
a te poharad
tölti meg borral,
téged ünnepel –

ágyad is

ő veti majd meg,
ha véget ér
az ünnep,

ő mossa le arcodról
valaki más
vonásait.

Vasi Szabó János: Szájberhalom Eric Arthur Blair emlékére 2. rész





Távoli hang... Kellemes női hang. A nevemet ismételi. Megmozdítom a karomat, majd a fejemet, lassan felhúzom a lábam; öregesen roppan a derekam, ahogy felülök. Hogy vissza ne dőljek, a térdemen összekulcsolom a kezemet. Kinyitom a szemem. Meglepetéssel tapasztalom, hogy a szúró fájdalom elmarad.. Opálszín fényben ázik a helyiség, tompítja a tárgyak kontúrjainak kínos élességét, a sötét és világos kápráztató ellentétét. Az ébresztő hipnózis tudatta velem: hol vagyok, hány parszeket szelt át az űrhajó, míg hibernálva feküdtem. Ez ösztökél arra is, hogy lelépjek a puha műanyag padlóra. Botladozva, de sikerül elérni a kis kézi vezérlésű járművet. Megkönnyebbülten süppedek az ülésbe. Az ajtók automatikusan kinyílnak, amint tovább gördül az elektromos jármű a félhomályos folyosókon. A legénység és az utasok az első mozdulatokkal küszködnek a lezárt fémajtók mögött. A büszkeség gyönge árama fut át lomha agysejtjeimen, mikor arra gondolok, hogy az én szervezetemet tartották a legerősebbnek az ébresztéshez a YEAR-1000 utasai közül a mindenható komputerek. Szétnyílik előttem az utolsó fémfal: a vezérlőteremben vagyok. A villogó műszerek közt megtalálom a hatalmas falképernyő kapcsolóját. A sötétség épp olyan sűrűnek és végtelennek tűnik, mint az álmom a hibernációban. Apró aranyfüggők csillannak, díszeként az éjfekete palástnak. Befordul a képbe a célállomás, a Sarik bolygó. Nagy, sárga égitest. Kráterektől csúf szederjes „arcán”, mint elmérgesedett pattanás nő ki az ember építette kupolaváros. Ahogy közeledik, úgy tűnnek föl rajta a horpadások, körötte a sivár tájban pedig a hegyekké halmozott hulladék, sorsukra hagyott meddőhányók, a harminc méter átmérőt is elérő fémcsövek. Utóbbiak gigantikus acélférgekként kígyóznak, tűnnek el és bukkannak föl a vigasztalanul sárgálló homokban. Elfordítom az arcom a kopár planéta irányából. Mögöttem, hasonló járgányokon közlekedve föltűnnek a csillaghajó leszállását majdan irányító személyzet tagjai...

Bömbölő sírásra ébredt. Kócos, barna kislány itatta az egereket a szembeni ülésen, vörösen égett arcának bal felén a tűzfolt. Érces hang torkolta le:

– Befogd a szádat, pulya! Megmondtam, nincs több perec.

Az anyja – a szűk farmernadrágból kibuggyanó hasú, nagymellű, karvalyorrú cigányasszony – adott neki egy sallert. Ettől a gyerek csak még inkább visítani kezdett, mire a nő is elvesztette maradék türelmét:

– A szar csípje ki a segged! Fogd már be a pofád!


E fülsértő kakofónia kiverte Erdei Vilmos szeméből az álmot. A fantasztikus könyv – Világállam című-, amit a szunyókálás előtt olvasott, az ülés alá esett. A lányka vadul kalimpáló lába miatt alig tudta fölvenni. Csak úgy áradt a szitok a szénszemű anyjából. A vicinális közben becsattogott a megyeszék helyre. A pályamunkásokkal együtt a hangoskodó utastársai is leszálltak. Itt legalább fél órát várt a szerelvény, a végéről vagonokat kapcsoltak le, könnyített teherrel lépték át a schengeni övezet határát. Bár a táj eztán is az Európai Unió területe volt, ám mintha láthatatlan falon haladtak volna át, nemcsak a fülledt levegő, hanem „maga” az idő is megállt volna, a koszos ablak előtt elvonuló, gaz fölverte táj, a poros falvak a múltból elővillanó képek. Hegyek komorlottak a távolban, aszfaltszínű, kövér fellegek koronázták csúcsukat. Akácligetek tarkították a dombos vidéket, a sínek mellett nagy táblán hirdette a kopott felirat: BINE ATI VENIT LA CYBER-DEAL!

A vonat megállt a vasútállomás földszintes épülete előtt. Erdei görgős bőröndje az első lépések után elakadt a betonjárda repedésében. A vasútállomás homlokzatáról tégláig koszlott a vakolat, a váróterem egyik szegletében ráccsal fedett kis ablak mögött a jegypénztár bújt meg, szemben vele a restaurant: do-hányfüstös talponálló. A kijárat pántjaiból kifordult ajtaja egy kátyús bekötőútra nyílt. A távolban a városka szélső házai délibábként vibráltak a hőségben. A restivel szemben taxi árválkodott, egy ütött-kopott Oltcit. A sofőr sehol. Erdei türelmesen ácsorgott a jármű mellett, bámulta a szélvédőt, az ablaktörlő vonalán túl felhajtott függöny formában rárakódott port. Közben előkerült a mokány, füstös képű taxis. Messziről szaglott a cujkától. Izzadó homlokát törölgetve kérdezte: Buna zivá! Unde ái merdzse?22Vilmos értetlen képét látva elvigyorodott: Versztét du? Aztán elkomorodott a barna fizimiska: Csak nem magyar vagy?

Riba Ildikó: Hit



Hópehely hintázik fák ágain,
szél hárfája zeng jeges csápjain.
Hó alatt alvó mag félve lapul,
vár, míg új nap szeretve rásimul.
Türelme végtelen, ám ha siet,
csírájában veszít el vakhitet. 


Mátay Melinda Mária: Átkozó - dal dorombra



Ha kelsz reggel a tükörben én nézlek.
Az arcodat az arcommal megméred.
Mezők csendjén sír majd a fű alattad,
átok valál hogy szeretőd elhagytad.

Amerre mégy élet ott ne teremjen!
A gyermeked harmadnapra ne éljen!
Ha keresnél sose találj szállásra!
Ha nyugodnál sose találj hazára!


Ruder Jana: Álmodó pennaforgatók



Napsütütte tóparton
táncol a nyár-
Virágszirmokon
kék pillangó duruzsol
tán szerelemről dalol...

Szép nyári éjszakákon
sok csillag jár
csendet szór a hold
csak a vén bagoly rikolt
fényre sötétség hajolt...

Kép: Sipos Ildikó


Siska Péter: Szaturáció

 



Lezárt szemhéjak mögött
szétmálló hegyek,
a felhők

lassú, nehéz
vonulása:

maradj, vagy indulj bárhová,
mindegy – ő
színültig csordult
már

benned.

M. Fehérvári Judit: [Tüskés angyalok buktak le a földre…]




Megjelent a Helyőrségben.


Tüskés angyalok buktak le a földre,
amerre röpültek háborúk lepték el világunk:
kárminpiros tüzek gyúltak és felhasadt, rángott
a pillanat, ahogyan egymás után borultak el
az emberek, vér festette a rétet, borzalmas
bűz terjengett délutánra és a holtak száma
csak nőtt, miközben Isten kivonult térből és
időből, hiába volt minden ima, az igazak száma
egyre csak fogyott, émelyítően izzott a Nap,
a detonációk egyre erősebben tépték szét az
élők csontjait és szerteszét röpült minden,
miközben hullámzott az égbolt, a világ elsötétült
és szirénák zúgtak a messze távolban szüntelen…

 


Vasi Szabó János: Szájberhalom Eric Arthur Blair emlékére 1. rész

 



Megszorult a teremben a meleg levegő. (A légkondicionáló korábban felmondta a szolgálatot.) Az Európai Unió Multikulturális Konferenciájára érkezett előadók verejtékező arccal, pattanásig feszült idegekkel hallgatták a se vége, se hossza köszöntőket, majd az unalomig ismert előadásokat. Ugyanazok az elcsépelt szólamok, amik tíz, húsz éve szálldostak az „örök konferenciajárók” ősz szakálla mögül. Csak a fiatalokat feszítette a kínzó szóláskényszer, hogy szétüvöltsék a huszonegyedik század valódi problémáit, amiről hallani sem akart az EU nagytiszteletű szociológus társadalma. A permanens gyanakvás légköre mételyezte a konferenciát, a Ruhr-vidéki törökök a párizsi arabokra fújtak, a pomerániai kasmír népesség a dorchesteri hindukat figyelte gyanakvással, kik maguk is a dublini pastukat tartották szemmel, a nápolyi bantuk az oslói tuszikat, míg a mindenütt jelenlévő kínai populáció képviselői ferde szemmel vizslatták az összes többi résztvevőt. A vendéglátók érezhető tehertételként kezelték a Brüszszelből rájuk osztott összejövetelt, s a tagállamokból összesereglett résztvevőit.

A szünetet jelző gépi hang hozta el a klausztrofóbiás tünetekkel küszködők számára a megváltást a sok szócséplés után. A saját levében főtt társaság – feledve tudományos tekintélyét, jómodorát, letaposva az előtte álló sarkát, sőt, könyökkel odább taszítva azt – kiverekedte magát az ajtón. Megteltek a Vértes-boglári Konferenciapalota fehér műmárvánnyal borított folyosói a szédülten kóválygó, vagy a hűsítőket iszogató férfiak és nők csoportjaival. Utóbbiak közé tartozott az a két úriember, akik a folyosó távolabbi beugrójába húzódva kor-

tyolgatták a bódító levet, s folytattak éles polémiát a globalizmus, a multikulturák megoldatlan ügyeiről.

 

Erdei Vilmosnak hívták a fiatalabbikat. Magas, erős testalkatú férfi volt.

Markáns vonásai, rövid kefe frizurás haja inkább emlékeztette valamelyik kereskedelmi tévés szappanopera sztárjára a kívülállót, mint egy ügybuzgó kutatóra. Győrből érkezett, eltelve a fejlett nyugat-dunántúli régió polgárainak nagyképűségével.

 

Cserfalvi Igornak hívták a beszélgető társát: alacsony, arányos felépítésű, őszbe csavarodó hajú férfi. Tekintete azé a kutatóé volt, aki képes feláldozni az élet pórias hívságait a Szent Társadalomtudományok szolgálatáért cserében. Távoli, Erdei számára ismeretlen helységből érkezett. Viseltes öltözéke arról árulkodott, hogy a közszférában dolgozik.

Vitájuk a kulturális antropológusok megfigyelési lehetőségei körül kavargott. Ezen a ponton megakadt a társalgás. Minden bizonnyal közrejátszott az is, hogy Cserfalvinak fejébe szállt az ital, s mint egy elakadt videó szalag, egyre csak azt hajtogatta:

 

– Ne haragudjon, de ön téved! Megtéveszti a globalista sokszínűség, a mindenhol fellelhető kulturális minták. Ugyanakkor a fősodortól elzárt közösségekben, eltérő környezeti és történeti hatások miatt, kialakulnak azok a szokásminták, amelyek az adott feltételekhez alkalmazkodva a kultúrák közötti különbségek kibontakozásához vezetnek. Bécs és München multikulturális fénykörében, a jómódú nyugati megyékben nem lehet érzékelni a különböző társadalmi csoportok, rasszok együttéléséből kialakult egydiséget! A városom ott fekszik Európa határán, a kultúra peremvidékén.

 

Ahogy ön is jól tudja: a kultúra pediglen nem más, mint az az összetett egész, ami magába foglalja a tudást, hiedelmet, művészetet, erkölcsöt, törvényt, hagyományt, és minden más olyan képességét és szokását az embernek, amiket a társadalom tagjaként sajátított el.

 

Mielőtt Erdei válaszolhatott volna, felbúgott az ismerős hang, s a tanácskozás résztvevői rendezetlen sorokban áramoltak a nagyterem éhes ajtószája felé.

Erdei Vilmos nem találkozott többet a férfival; sem az ülések elnyújtott órái – napjai – alatt, sem később, amikor a vasútállomás forgatagában bámészkodott.

De Cserfalvi szavai ott fortyogtak agyának túlfűtött kazánjában. Elhatározta: nem Európa metropoliszainak színes multikulturális világáról írja a közelgő disszertációját, hanem az egykori Monarchia – most pedig az EU határán épült poros városka populációjáról.

 

21 Ha a saját szemével kíván meggyőződni az állításom igazáról, jöjjön el terepmunkára Szájberhalomra, szívesen látom...