Magyar nő vagyok – mit érdekelne
engem a nőeszmény maga?
Itt születtem.
Ráadásul Budapesten,
sőt Budán,
a boszorkánytanyán,
a Gellérthegyen,
hol legurított és szörnyethalt
püspökünk szobra pihen.
Hunor és Magor lánya volnék?
Emese álmatlan álma?
Vagy Gyarmati Fanni
szomorú szívéből
sarjadt költőnőárja?
Egy kuruc harcos
vagy a hun vezér lánya,
vagy ki Szulejmán katonákkal
bújt kényszerből ágyba?
Szurkosüsttel védő Egerben,
betyárszerető a láptengerben?
Velejéig gyötört segítő a fronton,
vagy utcai mártír
egy kilőtt szovjet tankon?
Talán pálos szerzetesként
férfi álruhában
jártam tanácsot adni
Mátyás udvarában?
Asszonytanúja valék
tengernyi árulásnak, vérnek :
láttam fiam, Dózsát,
kit megégetétek!
Kiszáradt kórómat
kergeti-hajtja a szél,
zúgva súgja fülembe:
Báthori Erzsébet él!
Hol vörös hol sárga
volt ruhámon a csillag,
ide is az hozott
egykor nőnek és magyarnak.
Szent Korona áldást
kaptam a fejemre,
értem élt az állam,
mindig törvényt szegve.
Isten bocsássa meg:
magyar nőnek születtem!
Mária országában
Mária lettem.
Sírtam a bitófán,
máglyán égetének,
gyógyító füveim
lettek így a mérgek.
Táltos tudományom
boszorkányfajzat.
Traktoroslányból lettem
anya, ki szoptat –
Mikor mi volt
itt nőnek lenni,
az Áldást és
az Átkot egybetenni.
Szívem erejéből
itt élni és lenni,
tartani a földit,
s az égit
keresni –
Anzixos emlékeim közt
kutatva a múltam,
várbéli eltitkolt
körfolyósókban,
matyóruhában
metált döngetni –
Mikor mi volt
nőnek és magyarnak lenni.
Itt vagyok honn,
ez Stockholm-szindrómás világom.
Vacsikba fojtott,
eltitkolt, vértócsás magányom.
A kiszolgáltatottságba szúrt
zászló-muszájom:
anyám, nagyanyáim, őseim sora.
Mit nekem
a nőeszmény maga?
Related Post
Riba Ildikó: VarjakŐszi ködben, szűrt napfénybenfák ágain, levelek helyénvarjak állnak, megrezzenek, károgva mess
László Mészáros: FéltelekMagamba rejtve is téged féltelek,nem kell túléljem, és nem kell értened.Talán a képzelet játszik cs
Mátay Melinda Mária: A Mesterem A halál peremén az örök-változatlan hullámzik és szeret. A hétfátyoltáncú időben&nbs
Ruder Jana: HaikukSemmi sem kell úgyMint a békegalambokSzárnysuhogása* *Adventi fényekMelegítik a
Balogh Géza: Alekszej Jermilov: A varjú (Ворона) (műfordítás)Szárnyait hátán összezárja,S imbolygón ballag a vén varjú.Teszi is ezt oly fontoskodva,Bár gyakran
Mátay Melinda Mária: Az őrület utánAz őrület utáncsodás a csend.A tékozlás múltána mérték miegyensúlyt teremt.
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése
(
Atom
)
Hatalmasat üt az utolsó szrófa és végtelenül meghatóan írsz!
VálaszTörlésNagyon köszönöm Judit!
Nekem is mindig fáj!
VálaszTörlésClick to see the code!
To insert emoticon you must added at least one space before the code.