Szia, egy kikötőből írok
Mélyen idelent délen
Már nem az vagyok, kit ismertél
Ha még emlékszel
Hogyan éltem
Nem szeretlek úgy, ahogy akkor mondtam egyszer
Azt gondoltam, jobb ha tudod
Betegre várnod magad miattam nem kell
Betegen, betegen, betegen
A szerelemmel
Nincsen se tervem se lakcímem
Reményem sincs, de nem is sóvárgok már
Csak egy hajó vagyok, siklom a pirkadatban
Hol egy új nap, ismeretlen kikötő vár
Búcsúzom, alá is írtam
A nevemet még tudod
Én voltam, ki hajóra szállt, betegen nevedtől
Betegen, betegen,betegen
A szerelemtől
Hallom másnak adtad ígéreted
Amit egykor nekem
A gyűrűm az ördögnek doptam
Írok, hogy elmondjam
Rabláncok nélkül jól vagyok
börtönömből szabadultan
szabad vagyok.
Egy kikötőből írok
De késő van, s tintám elfogyott
A láncaim lehulltak, hajnalban
Messzire indulok
Oda, hol csodás-bársonyos a nappal
S a magányos Vénuszt bámulom
Mikor lefekszem este
Betegen, betegen, betegen
Betegen,betegen,betegen
Betegen,betegen,betegen
A szerelemmel
Mátay Melinda Mária fordítása
Related Post
Mátay Melinda Mária: Holdra járó KrisztusokHóra léptem, verébnyomra,kezed fogom, kezem fogva.Tört diómban téli alma,Jégkrisztusok fáznak rajta
Riba Ildikó: Igazságlehunyom szememszorosra zártpilláim mögött sziporkázóféktelen fények villóznakrajzolt köreik között
Balogh Géza: Natalja Koskina: Pillangó a tenyeremen (Бабочка на ладони) (műfordítás)Már remegett, hogy elmerüla végtelen kéklő égben,csónak tenyeremre feküdt,s hitte – életét megmente
Ruder Jana: Szeretem én... Szeretem én a gyönyörű fákat, a törzsből magasra nyújtózó ágats ahogyan rajtuk szelídenezernyi
Mátay Melinda Mária: Még egy tanácsAz élethalált okoz!Jaj, szokjon le róla most!
Mátay Melinda Mária: Tanács Barátom!Nem kell mindig írni!Van az úgy, hogy jobbcsak sírni, sírni, sírni.
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése
(
Atom
)
0 megjegyzés :
Megjegyzés küldése