Furcsa, rejtélyes telek állt a faluszéli kis utcában. Dróthálós kerítését kikezdte az idő, rozsdaette lyukak tátongtak rajta. Sáncát rég felnőtte a gaz, kapuja se volt. Nem is volt rá szükség. Úgyse mert senki a közelébe menni! Két fa mögött apró ház lapult, előtte a dudva közt rossz fazék, óriási laboda, fehérnek nem mondható nagy, loncsos kutya, s egy kecske. Lakóját senki nem látta szemtől - szembe, nem is beszéltek vele. Csak a nevét tudták. Budai kisasszony volt, a boszorkány. Rettegtek tőle. A gyermekek fogvacogva szaladtak el a kertje előtt. Mindenfélét beszéltek róla. Volt, aki esküdözött, hogy látta, amint fekete madár képében repült el. Az előtte vezető úton az idősebbek is meggyorsították lépteiket, s ha a sötét találta ott őket, hátra - hátra nézve iszkoltak tova. A kutyák kikerülték a telkét, tán még a madarak is! Teliholdkor a loncsos kutya velőtrázóan vonított az égre, a kecske kergülten mekegve rohangált, s a házból nyöszörgés, vinnyogás hallatszott. Az utcabéliek még az ablaktámlákat is behúzták félelmükben. Boszorkánytalálkozó lehetett olyankor. Súgtak - búgtak az emberek, hogy lelkeket kínoznak, kígyót, békát főznek üstben. De nem látta azt senki.
Budai kisasszony, a boszorkány, loncsos kutyájával és a kecskével beszélgetett csak. Ezt bizony sokan hallani vélték. Azt rebesgették a falusiak, hogy azok a testvérei. Budai kisasszony elvarázsolta őket, mert el akartak költözni. Így láncolta magához. Állat - összeíráskor, hivatalos ügyekben se mertek bemenni hozzá. A csendőr is csak a kerítéstől kiabált neki, de hiába. Nem jött ki, nem válaszolt. Nem is keresték többet. Csak boszorkány, suttogták, hiszen evés nélkül emberfia nem élhet. Nem termelt semmit, csak gyom nőtt a kertben. Vagy ott hátul lehetett krumplija? Ki tudja.
Egyszer aztán furcsa dologra figyeltek fel. A loncsos kutya egyre kisebb lett, a kecske csont soványan hevert a fa alatt, a házikót nagy csend lengte be. Füst se szállt fel a tetőről, s orrfacsaró bűz áradt onnan.
Mi lehet, ijedeztek az emberek. Riasztották az csendőrt. Az két kísérővel jött, a kerítéstől kiabált be. Semmi válasz, néma csend. Csak a bűz volt egyre nehezebb. Óvatosan léptek beljebb az udvaron. A kutya egykedvűen, hangtalanul nézte őket, a kecske se mozdult. A bámészkodók tisztes távolból lestek, vártak. Nemsokára iparkodott ki a házból a csendőr és két társa sápadtan, orrukat kezükkel eltakarva. A félénkebbek már a futást latolgatták.
– Meghalt Budai kisasszony, emberek. Menjenek haza. – mondta a csendőr – A falu közpénzen eltemeti.
Oszladozni kezdett a bámészkodó sereg, csoportokba verődve tárgyalták az esetet. Hümmögtek, hitetlenkedtek. Boszorkány volt az, nem lehet halott.
Egyszerű deszkából ácsolt koporsóját senki nem merte megérinteni, hát még vinni ! Így ökrös szekérre tették, előtte ment a plébános, s a kántor. Utána vonszolta magát a loncsos kutya s a kecske. A szomszédok a kapuk mögül leskelődtek, féltek tőle. A boszorkánytól. Hetek múlva jött a hír, hogy a sírja mellett találta a temető gondnoka elpusztulva mind a kettőt.
Csak boszorkány volt. Holtába is magával vitte elvarázsolt testvéreit – mondogatták az emberek. Telke, háza tovább pusztult. Senki nem mert bemenni oda.
Sepsiszentgyörgy, 2013
Jól megírt falusi történet. Azt hiszem a faluban senki sem kételkedik a történet igaz voltában. Én sem. Ennek előtte magam is ismertem egy boszorkányt, s az volt igazolja tanító úr is, aki nála lakott.
VálaszTörlésMajd megírom...
Üdv: Szabolcs
Köszönöm ,Szabocs. Valóban gyerekkori emlékem. Üdv. Hajnalka
TörlésOlvasmányos, életszagú, ahogy megszokhattuk Tőled.
VálaszTörlésIgen, én inkább "régimódi" vagyok az írás terén. Az elvont dolgok nem érdekelnek. Köszönöm figyelmedet, kedves szavad. Üdv., Hajnalka
TörlésHajnalka, véleményem azonos azzal, amit egy másik oldalon írtam, ezért írom ide is: ahogy figyeltem boszorkányod és macskád életét, én is borzongani kezdtem, s éreztem az elhagyatottság szomorú csendjét. Nem is volt ő boszorkány, csak ráfogta valaki a magányos nőre, könnyebb volt így, mint segíteni neki.S lám, állatai jobban szerették, mint az emberek, fájdalmukban utána haltak. Nagyon tetszett a novellád. :)
VálaszTörlésDrága, Ildi, köszönöm. Üdv.
TörlésRemekül írsz! nagyon plasztikusan, egyszerűen, érthetően, mégis csodásan. Egy kis helyesírási javítanivaló akad azért itt:
VálaszTörlés"Menjenek haza. – mondta a csendőr – A falu közpénzen eltemeti."
Helyesen:
Menjenek haza - mondta a csendőr - , a falu közpénzen eltemeti!
Én így írnám.
Ponttal a végén is jó.
Nem kekeckedni akartam!
Üdvözlettel:
Ditta
Köszönöm, Ditta. Jól jön a figyelmeztetés.Az az igazság, hogy néha elírok még. De jó, ha felhívtad a figyelmem.Üdv. és kösz., Hajnalka
Törlés